
Diaphora "Redemption Tour":
|
café de la vallée | marange silvange, Lorraine | ||
|
le 412 | marange silvange, Lorraine | ||
|
Bar l’Alhambra | Nancy, Lorraine |
Manager

|
café de la vallée | marange silvange, Lorraine | ||
|
le 412 | marange silvange, Lorraine | ||
|
Bar l’Alhambra | Nancy, Lorraine |
Remember when we used to look how sun sets far away?
Souviens-toi quand nous avions l'habitude de regarder le soleil figé au loin
And how you said: "this is never over"
Et comme tu disais : ça ne finira jamais
I believed your every word and I guess you did too
Je croyais tous tes mots et je devine que toi aussi
But now you're saying : "hey, let's think this over"
Mais maintenant tu es en train de me dire : Hey, pensons que c'est fini
You take my hand and pull me next to you, so close to you
Tu prends ma main et me tire vers toi, tellement près de toi
I have a feeling you don't have the words
J'ai le sentiment que tu n'as pas les mots
I found one for you, kiss it seems, say bye, and walk away
J'en ai trouvé un pour toi, j'embrasse ta joue, te dis bye, et marche au loin
Don't look back cause I am crying
Je ne regarde pas en arrière parce que je pleure
I remember little things, you hardly ever do
Je me souviens des petites choses, que tu ne faisais presque jamais
Tell me why.
Dis moi pourquoi
I don't know why it's over
Je ne sais pas pourquoi c'est fini
I remember shooting stars, the walk we took that night
Je me souviens des étoiles filantes, de la promenade que nous avions faite cette nuit-là
I hope your wish came true, mine betrayed me
J'espère que ton voeu s'est réalisé, le mien m'a trahi
You let my hand go, and you fake a smile for me
Tu laisses ma main aller, et tu simules un sourire pour moi
I have a feeling you don't know what to do
J'ai l'impression que tu ne sais pas quoi faire
I look deep in your eyes, hesitate a while...
Je regarde profondément dans tes yeux, hésite un moment...
Why are you crying?
Pourquoi pleures-tu ?
Tallulah, It's easier to live alone than fear the time it's over
Tallulah, il est plus facile de vivre seul que d'avoir peur que se soit fini
Tallulah, find the words and talk to me ,oh, Tallulah,
Tallulah, trouve le mot et parle moi, oh, Tallulah
This could be... heaven
Ca pourrait être... le Paradis
I see you walking hand in hand with long-haired drummer of the band
Je te revois marchant main dans la main avec le batteur aux cheveux longs du groupe
In love with her so it seems, he's dancing with my beauty queen
Il semble amoureux d'elle, il danse avec ma reine de beauté
Don't even dare to say you hi, still swallowing the goodbye
Je n'ose pas te dire salut, je ravale encore l'adieu
But I know the feelings still alive, still alive
Mais je sais que les sentiments resteront vivants, resteront vivants
I lost my patience once, so do you punish me now
J'ai perdu ma patience une fois, pourquoi me punis-tu maintenant ?
I'll always love you, no matter what you do
Je t'aimerai toujours, quoique tu fasses
I'll win you back for me if you give me a chance
Je gagnerai ton retour si tu me donnes une chance
But there is one thing you must understand
Mais il y a une chose que tu dois comprendre
Tallulah, It's easier to live alone than fear the time it's over
Tallulah, il est plus facile de vivre seul que d'avoir peur que se soit fini
Tallulah, find the words and talk to me ,oh, Tallulah,
Tallulah, trouve le mot et parle moi, oh, Tallulah
This could be...
Ca pourrait être...
Tallulah, It's easier to live alone than fear the time it's over
Tallulah, il est plus facile de vivre seul que d'avoir peur que se soit fini
Tallulah, find the words and talk to me ,oh, Tallulah,
Tallulah, trouve le mot et parle moi, oh, Tallulah
This could be...
Ca pourrait être...
Surement l'une des plus belles chansons que je n'ai jamais entendu...
Un vrai chef d'oeuvre:p
Vous remarquerez que ca fait un bail que j'ai pas mis à jour...bah j'ai rien a dire ^^
Chanson que j'écoute beaucoup en se moment, J'ai pas les mots de L'Esprit Du Clan, Jtrouve les paroles vraiment magnifique..
New love is blind
Le nouvel amour est aveugle
Why don't you see
Pourquoi ne vois-tu pas
You hurt me inside, you're killing me
Tu me blesses à l'intérieur, tu me tues
It makes me sad all the time
Ca me rend triste tout le temps
To see you around with all these guys
De te voir avec ces types
My heart's in pain
Mon coeur souffre
I need you so
J'ai tellement besoin de toi
My love's the same
Mon amour est le même
So please don't go
Alors s'il te plaît ne pars pas
You give me all I need (X4)
Tu m'apportes tout ce dont j'ai besoin (x4)
Let's try again
Essayons à nouveau
There's still romance
Il y a encore de l'amour
We'll start a new life, take a chance
Nous débuterons une nouvelle vie, saisissons la chance
There are so many ways
Il y a tant de chemins
Please don't forget it anyday
S'il te plaît ne l'oublie pas
My heart's in pain
Mon coeur souffre
I need you so
J'ai tellement besoin de toi
My love's the same
Mon amour est le même
So please don't go
Alors s'il te plaît ne pars pas
You give me all I need (X8)
Tu m'apportes tout ce dont j'ai besoin (x8)